Dòng nước trong
năm 1929, tranh sơn dầu trên vải, khổ 72.5×60.5cm, bộ sưu tập cá nhân
翻譯:邵氏夏靈
審稿:羅氏麗寒
校對:邵氏夏靈
Bờ sông, cây cầu, ngôi nhà, ngọn đồi,… những đường nét cảnh vật không ngừng chuyển hướng và kéo dài mãi ra phía đằng xa, tầm mắt của chúng ta dường như cũng bị dẫn dắt vào một không gian với ý tứ thâm trầm mà sâu sắc. Ngôn ngữ biểu đạt truyền thống gặp gỡ với những luận thuyết cận đại, kỹ thuật hội họa phương tây được đặt trong bầu không khí của tranh thủy mặc, bức tranh cứ như đang toát ra thứ ánh sáng của một tư tưởng nào đó.
“Đông Dương” là gì? Qua bức tranh này, Trần Trừng Ba có lẽ đã tìm ra lời giải đáp toàn diện cho câu đố của mình. Trong cái màu nước Hồ Tây được chảy ra từ những tuýp sơn, bạn có nhìn thấy sự thể ngộ của ông ấy chăng?
BY Emery Chen