Skip to content
財團法人陳澄波文化基金會
  • 文章
  • 人物介紹
    • 陳澄波
    • 張捷
  • 作品文物
    • 藏品探索
    • 捐贈
  • 教育推廣
    • 校園推廣
    • 走讀陳澄波
    • 作品特寫
  • 出版應用
    • 陳澄波全集
    • 中文書籍
    • 外文書籍
    • 衍生應用
    • 勘誤啟示
  • 活動紀錄
    • 媒體報導
    • 展演活動
  • 線上商店
  • Toggle website search
  • 文章
  • 人物介紹
    • 陳澄波
    • 張捷
  • 作品文物
    • 藏品探索
    • 捐贈
  • 教育推廣
    • 校園推廣
    • 走讀陳澄波
    • 作品特寫
  • 出版應用
    • 陳澄波全集
    • 中文書籍
    • 外文書籍
    • 衍生應用
    • 勘誤啟示
  • 活動紀錄
    • 媒體報導
    • 展演活動
  • 線上商店
  • Toggle website search


제재공장

1946,캔버스에 유채,사이즈 미상


翻譯:鄭恩英
審稿:黃圭珍
校對:鄭恩英


누르스름해진 옛 사진들은 유화의 색은 빠졌어도 그림 속 풍경은 여전히 생생하다. 기중기의 도르래가 빠르게 회전하고 있고 장대를 든 노동자들은 연못에 있는 나무토막과 싸우고 있다. 거대한 원목이 공장을 가득 채웠고 전쟁이 막 끝났음에도 불구하고 공장은 번창했다. 

그림을 그리는 생애의 시작과 끝에서 천청포는 자이 제재 공장에 와서 그림을 그렸다. 이 두 작품을 비교해 보면 어떤 변화가 있었나요?

By Emery Chen
中文
EN
JA
KO
FR
DE
ES
ID
VI
TH
台語文
作品特寫 Close Up
財團法人陳澄波文化基金會

地址:台北市延平北路一段47號5樓之三
E-mail:[email protected]
電話: 02-25560109

Add:5F-3, No. 47, Sec.1, Yanping N. Rd., Datong Dist., Taipei City 103, Taiwan
E-mail:[email protected]
TEL : 02-25560109

版權所有 © 2022 財團法人陳澄波文化基金會